[Інформація про продукт]
Бренд : КОМПАНІЯ ДОБРОЇ ПОСМІШКИ
Матеріали : Пластикові
[Опис продукту]
· Загальна висота: прим. 145мм
・(C.)Sony Interactive Entertainment Inc.
・*Потрібне складання та фарбування.
・Показані фотографії можуть дещо відрізнятися від реального продукту.
· Виробництво прототипу: MieuxCrea/МьєКреа
Введення продукту
З гри "Високомобільний Фантастичний Збройовий Парадний Марш"
Гуманоїдний танк «Шікон-го одномісний тип» вперше виготовлено у вигляді пластикової моделі в MODEROID!
・Загальна висота приблизно 145 мм. Кожен суглоб рухливий.
-Включає Giant Assault x2, Super Hard Odachi x2 та змінний зап'ясток.
・З кожним відлитим кольором та попередньо пофарбованими деталями, ви можете відтворити колірну класифікацію, близьку до зображення, просто зібравши.
попередження про безпеку
Є дрібні деталі. Ніколи не давайте цей продукт дітям до рекомендованого віку, оскільки існує ризик випадкового проковтування або вдавлення.
[Важлива примітка - для закордонних клієнтів]
Дякуємо за придбання цього продукту. Перш ніж використовувати цей продукт за кордоном, уважно прочитайте наступні важливі примітки.
1. Законодавство та стандарти безпеки
Цей продукт відповідає японським стандартам безпеки. Перед використанням у вашій країні перевірте відповідність місцевим нормам і стандартам безпеки.
Певні категорії товарів (електроніка, косметика, продукти харчування тощо.) може знадобитися сертифікація від країни-імпортера.
2. Про електротехнічну продукцію
[Сумісна напруга]
Використовуючи електричні прилади, зверніть увагу, що вони розроблені відповідно до японських специфікацій напруги (90-110В), тому використання їх при іншій напрузі може спричинити несправності.
[Тип вилки]
У наших продуктах використовується японська вилка (Тип A або B тип).
За потреби використовуйте перехідник.
[Важливі зауваження щодо трансформаторів і адаптерів]
Трансформатор регулює напругу відповідно до вимог обладнання.
Адаптери-перетворювачі змінюють лише форму вилки, а не регулюють напругу.
Використання лише перехідного адаптера без трансформатора може пошкодити виріб.
[Про відповідальність]
Ми не несемо відповідальності за будь-які збої або пошкодження, спричинені неправильним використанням, наприклад, використанням продукту без трансформатора.
3. Мова і посібник
Інструкції до продукту та дисплеї можуть бути лише японською мовою.
Англійську версію посібника можна завантажити з нашого сайту.
4. Щодо повернення та обміну товару
Зверніть увагу: якщо ви хочете повернути або обміняти товар, вам потрібно буде надіслати відео процесу розпакування.