[Інформація про продукт]
Бренд : КОМПАНІЯ ДОБРОЇ ПОСМІШКИ
Матеріали : Пластикові
[Опис продукту]
· Загальна висота: прим. 130мм
・(C.)Tappei Nagatsuki/KADOKAWA Co., Ltd./Re:ZERO - Starting Life in Another World - Виробничий комітет
・Показані фотографії можуть дещо відрізнятися від реального продукту.
・Матеріал: ПВХ
Перший проєкт фігурки-колаборації «KADOKAWA x Good Smile Company»!
З телевізійного аніме «Re:ZERO - Початок життя в іншому світі'', сестра-близнючка-покоївка ``Рем'' тепер доступна в масштабі 1/7.
Тривимірна фігурка за ілюстрацією Шінічіро Оцуки, намальованою для «Re: Zero -Starting Rem's Birthday Life 2017 Shibuya Marui" проведений у лютому 2017 року.
Дбаючи про світлий та ніжний образ ілюстрації мотиву, ми створили високоякісну обробку з делікатними та м'якими моделювальними виразами.
Ми подаруємо вам розслаблюючий приватний момент Рема, який посміхається, тримаючи торт до дня народження у вільному домашньому одязі.
(З Amazon.co.jp)
[Важлива примітка - для закордонних клієнтів]
Дякуємо за придбання цього продукту. Перш ніж використовувати цей продукт за кордоном, уважно прочитайте наступні важливі примітки.
1. Законодавство та стандарти безпеки
Цей продукт відповідає японським стандартам безпеки. Перед використанням у вашій країні перевірте відповідність місцевим нормам і стандартам безпеки.
Певні категорії товарів (електроніка, косметика, продукти харчування тощо.) може знадобитися сертифікація від країни-імпортера.
2. Про електротехнічну продукцію
[Сумісна напруга]
Використовуючи електричні прилади, зверніть увагу, що вони розроблені відповідно до японських специфікацій напруги (90-110В), тому використання їх при іншій напрузі може спричинити несправності.
[Тип вилки]
У наших продуктах використовується японська вилка (Тип A або B тип).
За потреби використовуйте перехідник.
[Важливі зауваження щодо трансформаторів і адаптерів]
Трансформатор регулює напругу відповідно до вимог обладнання.
Адаптери-перетворювачі змінюють лише форму вилки, а не регулюють напругу.
Використання лише перехідного адаптера без трансформатора може пошкодити виріб.
[Про відповідальність]
Ми не несемо відповідальності за будь-які збої або пошкодження, спричинені неправильним використанням, наприклад, використанням продукту без трансформатора.
3. Мова і посібник
Інструкції до продукту та дисплеї можуть бути лише японською мовою.
Англійську версію посібника можна завантажити з нашого сайту.
4. Щодо повернення та обміну товару
Зверніть увагу: якщо ви хочете повернути або обміняти товар, вам потрібно буде надіслати відео процесу розпакування.