[Produkto informacija]
Prekės ženklas : Max gamykla
Medžiagos : Plastmasinis
[Prekės aprašymas]
・(C)Tatsuki Fujimoto/Shueisha・MAPPA
· Bendras aukštis: apytiksliai. 90 mm
・*Reikalingas surinkimas ir dažymas.
・ Rodomos nuotraukos gali šiek tiek skirtis nuo tikrosios prekės.
・Prototipo gamyba: Max gamykla (Nobuhiko Asahina) Gamybos bendradarbiavimas: Unikalus Tokijas
Produkto pristatymas
„Pochita“ iš anime „Chainsaw Man“ dabar galima įsigyti kaip delno dydžio plastikinį modelį!
Kai patrauksite uodegą, grandininis pjūklas ant galvos pradės suktis.
Surinkite mieląjį Počitą savo rankomis!
・Snap-fit modelis, kuriam nereikia klijų
・Įeina spyruoklinis blokas
・Du tipai išraiškų atkuriami lipdukais: "normalus veidas" ir "piktas veidas" (pasirenkamas)
saugos įspėjimas
Yra smulkių dalių. Niekada neduokite šio gaminio vaikams, jaunesniems nei rekomenduojamo amžiaus, nes kyla pavojus netyčia jį nuryti arba užspringti.
[Svarbi pastaba – užsienio klientams]
Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Prieš naudodami šį gaminį užsienyje, atidžiai perskaitykite šias svarbias pastabas.
1. Teisės aktai ir saugos standartai
Šis gaminys atitinka Japonijos saugos standartus. Prieš naudodami savo šalyje patikrinkite suderinamumą su vietiniais teisės aktais ir saugos standartais.
Tam tikros produktų kategorijos (elektronika, kosmetika, maistas ir kt.) gali reikalauti importuojančios šalies sertifikato.
2. Apie elektros gaminius
[Suderinama su įtampa]
Naudodami elektros prietaisus, atkreipkite dėmesį, kad jie yra suprojektuoti pagal Japonijos įtampos specifikacijas (90-110V), todėl naudojant juos esant kitai įtampai, gali atsirasti gedimų.
[Kištuko tipas]
Mūsų gaminiuose naudojamas japoniško tipo kištukas (A arba B tipas).
Jei reikia, naudokite konvertavimo adapterį.
[Svarbios pastabos dėl transformatorių ir adapterių]
Transformatorius reguliuoja įtampą, kad atitiktų įrangos reikalavimus.
Konversijos adapteriai keičia tik kištuko formą ir nereguliuoja įtampos.
Naudojant tik konvertavimo adapterį be transformatoriaus, galite sugadinti gaminį.
[Apie atsakomybę]
Mes nesame atsakingi už gedimus ar žalą, atsiradusius dėl netinkamo naudojimo, pvz., gaminio eksploatavimo be transformatoriaus.
3. Kalba ir vadovas
Produkto instrukcijos ir ekranai gali būti tik japonų kalba.
Vadovo versiją anglų kalba galima atsisiųsti iš mūsų svetainės.
4. Dėl prekių grąžinimo ir keitimo
Atkreipkite dėmesį, kad jei norite grąžinti ar pakeisti prekę, turėsite pateikti vaizdo įrašą apie išpakavimo procesą.