Alates 2024. aastast saab "Jaapani keele õpetaja" kvalifikatsioonist riiklik kvalifikatsioon. Kultuuriasjade Ameti 2019. aasta "Raport jaapani keele õpetajate koolituse ja arengu kohta" (Muudetud väljaanne)"""Jaapani keele õpetajakoolituseks vajalikud omadused ja oskused" jagatakse kolme kategooriasse""": teadmised, oskused ja hoiak. Kuigi teadmisi ja oskusi saab omandada klassiruumis ja praktilise väljaõppe kaudu, kuidas omandada "suhtumist"?
"Hoiakus" tähendab siin mõtteviisi, mis "eeldab keele ja kultuuri vastastikust austust ning püüab mõista õppijate tausta ja praegust olukorda." Jaapani keele õpetamisel tekkivate probleemide ületamiseks on vaja mitte ainult teadmisi ja oskusi, vaid ka hoiakut, ja omaenda "vaade jaapani keele õpetamisele" viib hoiakuni.
See raamat pakub "juhtumiuuringuid", mis simuleerivad jaapani keele õpetamise levinud probleeme, ning seejärel nendele mõtisklusi läbi "harjutuste". Kuigi probleemid on väga erinevad, nagu suhted õppijate ja kolleegidega, ja paljudele neist võib olla raske vastata, aitavad "ALACT mudelil" põhinevad harjutused teil probleemide mõistmist süvendada.. Oma tunnete väljendamine ja erinevate arvamustega dialoogi pidamine ümbritsevate inimestega aitab sul saada selgema arusaama omaenda vaatenurgast jaapani keele õpetamisele.
See töövihik on kindlasti kasulik mitte ainult neile, kes soovivad saada jaapani keele õpetajaks, või neile, kes on just alustanud, vaid ka neile õpetajatele, kes on praegu seotud jaapani keele õpetajate koolitusega, ning kogenud jaapani keele õpetajatele.
[Sisukord]
1. peatükk: Mina ise jaapani keele õpetajana
Juhtum 01: Öeldes, et olen 30-aastane
Juhtum 02: Õpetamispraktika ajal olen ületöötanud!?
Juhtum 03: Kas jaapani keele õpetamine on naiste amet?
Juhtum 04: Töökogemuse omandamine enne jaapani keele õpetajaks saamist
Juhtum 05: Alustades osalise tööga
Juhtum 06: Tulevik
Juhtum 07: Mis on töö eesmärk?
Juhtum 08: Minu õpetamiskogemus Vietnamis
Juhtum 09: Koolitusel osalemine
2. peatükk: Õppijatega silmitsi
Juhtum 10: Esitlustunnid on ajaraiskamine
Juhtum 11: Sotsiaalsete nähtustega tegelevad tunnid
Juhtum 12: Tehnilise praktikandi õpilaste tunnid
Juhtum 13: Kas see õpetamismeetod on tõesti hea?
Juhtum 14: Mida ma ka ei teeks, see on liiga lihtne Juhus 15: Kadunud tudeng
Juhtum 16: Jaapani kultuuri tutvustus tee kõrval
Juhtum 17: Rahvusvahelised uudised
Juhtum 18: Kas õpetaja oskab indoneesia keelt?
Juhtum 19: Uinuv tudeng
Juhtum 20: Kas Jaapani naised lipitsevad?
Juhtum 21: Ülemuslik või alaväärne küsimus
Juhtum 22: Jaapani keele õppimisest kaugemale
Juhtum 23: Oma tõelise mina olemine
Juhtum 24: Kauguse hoidmine õpilastest
3. peatükk: Suhted kolleegide ja vanempedagoogidega
Juhtum 25: Minu kolleegi jaapani keel
Juhtum 26: Esseekorrektuuri mäed
Juhtum 27: Õppekava koostamisest ülekoormatud!
Juhtum 28: Vestlus puhkeruumis
Juhtum 29: Erineva vanuse ja ametikohaga õpetajatega
Juhtum 30: Suhted Jaapani keele õppimise toetamisel