[Tooteteave]
Bränd : Pulsar Gaming Gears
Materjalid : Plastikust
[Tootekirjeldus]
- SLIMFLEX-ALUSEGA TÄPSLIISIK – PORON (nüüd SlimFlex) alusmaterjal on Pro-seeria üks peamisi uuendusi, pakkudes kasutajatele kõrgemat kohandamise taset. See materjal võimaldab teil valida pehme tunde, mis võimaldab teil seda oma eelistustele kohandada. See täiustatud alusmaterjal parandab vastupidavust ja mugavust, tagades sujuva libisemise, säilitades samas kontrolli. SlimFlex on oluline element hiirepadja jõudluse optimeerimisel, tagades kõrge kvaliteedi ja tundlikkuse kasutamise ajal.
・ SUUREPÄRANE JUHTIMINE SUUREPÄRASE SEISMAJÕUGA – Hyperioni SOFT hiirepadi tagab tasakaalustatud libisemiskogemuse sujuvaks ja kontrollitud liikumiseks keskmise kiirusega. See tasakaal muudab selle ideaalseks valikuks kasutajatele, kes hindavad nii vedeliku jälgimist kui ka ühtlast peatumisjõudu. See pakub mitmekülgsust erinevate ülesannete ja mängustiilide jaoks.
・Tulenevalt alusmaterjali iseloomust võib tegelik suurus veidi erineda loetletud suurusest.
· Tüüp: Kontroll
・Esimene koostöötoode LGG-ga
Hyperioni hiirepadjad tagavad sujuva, keskmise kiirusega libisemise ja tasakaalustatud hõõrdumise. Kerge tekstuuriga viimistlusega kvaliteetne Jaapani pind tagab täpse juhtimise. See toode on inspireeritud Saturni kuust Hyperionist. XSOFT-tüüpi libisemiskiirus on väiksem kui SOFT-versioonil, pakkudes maksimaalset pidurdusjõudu ja suurepärast juhitavust.
[Oluline märkus – välismaistele klientidele]
Täname teid selle toote ostmise eest. Enne selle toote välismaal kasutamist lugege hoolikalt läbi järgmised olulised märkused.
1. Seadusandlus ja ohutusstandardid
See toode vastab Jaapani ohutusstandarditele. Enne kasutamist oma riigis kontrollige ühilduvust kohalike eeskirjade ja ohutusstandarditega.
Teatud tootekategooriad (elektroonika, kosmeetika, toit jne.) võib nõuda importiva riigi sertifikaati.
2. Elektritoodete kohta
[Pingega ühilduv]
Elektriseadmete kasutamisel pidage meeles, et need on konstrueeritud vastavalt Jaapani pinge spetsifikatsioonidele (90-110V), nii et nende kasutamine erineva pingega võib põhjustada talitlushäireid.
[pistiku tüüp]
Meie tooted kasutavad Jaapani pistikutüüpi (A-tüüpi või B-tüüpi).
Vajadusel kasutage teisendusadapterit.
[Olulised märkused trafode ja adapterite kohta]
Trafo reguleerib pinget vastavalt seadme nõuetele.
Konversiooniadapterid muudavad ainult pistiku kuju ja ei reguleeri pinget.
Ainult ilma trafota teisendusadapteri kasutamine võib toodet kahjustada.
[vastutuse kohta]
Me ei vastuta tõrgete või kahjustuste eest, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest, nagu toote kasutamine ilma trafota.
3. Keel ja käsiraamat
Tootejuhised ja kuvad võivad olla ainult jaapani keeles.
Kasutusjuhendi ingliskeelse versiooni saab alla laadida meie veebisaidilt.
4. Toodete tagastamise ja vahetamise kohta
Pange tähele, et kui soovite kaupa tagastada või vahetada, peate esitama video lahtipakkimisprotsessist.