[Tooteteave]
Bränd : TAMIYA
Materjalid : Plastikust
[Tootekirjeldus]
・ [Kasulikud osad RC-autode jõudluse ja seadistuse parandamiseks]
- Alumiiniumist püstik, mida kasutatakse komplekti standardsete vaigust osade asemel. Ühised osad vasakule ja paremale, saavutatud kõrge täpsus ja kõrge tugevus lõikamise teel. Värvus on tekstuuriga hõbedane alumiit.
・[Põhiandmed] Valmistatud hõbeanodeeritud alumiiniumist.
[Kasulikud osad RC-autode jõudluse ja seadistuse parandamiseks]
Alumiiniumist püstpost, mida kasutatakse komplekti standardsete vaigust osade asemel.
Ühised osad vasakule ja paremale, saavutatud kõrge täpsus ja kõrge tugevus lõikamise teel.
Värvus on tekstuuriga hõbedane alumiit.
[Põhilised spetsifikatsioonid]
Valmistatud hõbeanodeeritud alumiiniumist.
*See toode ei sisalda kütust, elemente, akusid, laadijaid, värve, liime, õli ega määrdeaineid.
[Oluline märkus – välismaistele klientidele]
Täname teid selle toote ostmise eest. Enne selle toote välismaal kasutamist lugege hoolikalt läbi järgmised olulised märkused.
1. Seadusandlus ja ohutusstandardid
See toode vastab Jaapani ohutusstandarditele. Enne kasutamist oma riigis kontrollige ühilduvust kohalike eeskirjade ja ohutusstandarditega.
Teatud tootekategooriad (elektroonika, kosmeetika, toit jne.) võib nõuda importiva riigi sertifikaati.
2. Elektritoodete kohta
[Pingega ühilduv]
Elektriseadmete kasutamisel pidage meeles, et need on konstrueeritud vastavalt Jaapani pinge spetsifikatsioonidele (90-110V), nii et nende kasutamine erineva pingega võib põhjustada talitlushäireid.
[pistiku tüüp]
Meie tooted kasutavad Jaapani pistikutüüpi (A-tüüpi või B-tüüpi).
Vajadusel kasutage teisendusadapterit.
[Olulised märkused trafode ja adapterite kohta]
Trafo reguleerib pinget vastavalt seadme nõuetele.
Konversiooniadapterid muudavad ainult pistiku kuju ja ei reguleeri pinget.
Ainult ilma trafota teisendusadapteri kasutamine võib toodet kahjustada.
[vastutuse kohta]
Me ei vastuta tõrgete või kahjustuste eest, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest, nagu toote kasutamine ilma trafota.
3. Keel ja käsiraamat
Tootejuhised ja kuvad võivad olla ainult jaapani keeles.
Kasutusjuhendi ingliskeelse versiooni saab alla laadida meie veebisaidilt.